Cristina Ferreira comete nova gaffe em inglês e os internautas, sempre atentos, apontam-lhe de imediato o dedo.
Durante uma viagem de última hora a Chicago, nos Estados Unidos da América, a apresentadora da TVI menciona o cansaço que a diferença horária entre os dois países lhe causa, mas em vez de escrever ‘jet lag’, dá um erro e escreve ‘jet leg’ numa legenda que acompanha uma galeria de imagens captadas no hotel.
“Sair à noite é para valentes em Chicago. No primeiro dia não dá. 20km nas pernas, jet leg, frio, cansaço e uma cama boa no hotel. Já cá estamos. Mas passeei o meu novo e lindo body até ao restaurante. É desta que acordo às 3 da manhã, vai uma aposta?”, publicou.
E, obviamente, houve logo quem estivesse atento e lhe apontasse o dedo com sarcasmo e ironia.
“Jet leg??? Isso deve ser uma cena nas pernas, certo”, publicou um seguidor. Outro, preferiu mencionar as origens da diretora de Entretenimento e Ficção do canal de Queluz: “English from Malveira.” No entanto, as críticas não ficaram por estes dois e multiplicaram-se. “Aproveita e treina o inglês”, atira mais um internauta. “Eu também estou aqui em casa a ver ‘Xicago'”, diz outro.
Entretanto, Cristina Ferreira, que comete nova gaffe, que se vem juntar muitas na língua de Shakespeare, emendou a publicação. Neste momento, já aparece bem escrito.
Veja a publicação já devidamente corrigida.